# 한국어 출력 가이드라인 (Korean) 이 파일은 한국어로 지식 그래프 콘텐츠를 생성할 때의 언어별 가이드를 제공합니다. ## 태그 명명 규칙 한국어 태그 또는 영어 일반 기술 용어 사용: | 패턴 | 추천 태그 | |------|---------| | 진입점 파일 | `진입점`, `barrel`, `exports` 또는 `entry-point` | | 유틸리티 함수 | `유틸리티`, `helpers`, `utility` | | API 핸들러 | `api-handler`, `controller`, `endpoint` | | 데이터 모델 | `데이터모델`, `entity`, `schema` 또는 `data-model` | | 테스트 파일 | `테스트`, `unit-test`, `test` | | 설정 파일 | `설정`, `build-system`, `configuration` | | 인프라 | `인프라`, `deployment`, `infrastructure` | | 문서 | `문서`, `guide`, `documentation` | **혼합 전략:** 일반 기술 용어는 영어 유지 (`middleware`, `api-handler` 등), 설명용 태그는 한국어 사용 가능. ## 요약 스타일 1-2문장 요약을 한국어로 작성: - 파일의 **목적**과 **역할** 설명 - 능동태 사용 ("제공하는...", "처리하는...", "관리하는...") - 파일명 반복 피하기 **예시:** - 좋음: "API 레이어 전체에서 사용되는 날짜 포맷 및 문자열 정제 헬per 함수를 제공." - 나쁨: "utils 파일에는 유틸리티 함수가 포함되어 있습니다." ## 기술 용어 다음 용어는 영어 유지 (표준 번역 없음): - `middleware`, `hook`, `barrel`, `entry-point` - `ORM`, `REST API`, `CI/CD`, `CRUD` - `singleton`, `factory`, `observer` - `interceptor`, `guard` ## 레이어 이름 한국어 레이어 이름 사용: - `API 레이어`, `서비스 레이어`, `데이터 레이어`, `UI 레이어` - `인프라`, `설정`, `문서` - `유틸리티 레이어`, `미들웨어 레이어`, `테스트 레이어` 또는 영어 유지 (팀 관습에 따라): - `API Layer`, `Service Layer`, `Data Layer`